雁落松枝

【转载】拼花长袖衣

【转载】拼花长袖衣
谢谢“浅浅淡淡”的分享,编织人生原帖。  A花 B花 C花   原版结构图:15个A花,15个B花,  24个C花,10个C半花。   
2014-06-09 05:22 查看全文

【转载】【雨彤特别推荐】终于找到了这个花样的织法

【转载】【雨彤特别推荐】终于找到了这个花样的织法
        本文转载自julia668《特殊花型的织法》第一行:2上,4下,第5和6针并到一起,再在针上绕两下(加针),第7和8并到一起第二行:就是4和5并到一起,上一排在针上绕的线滑下不织,另在针上绕4下,再织8和9针,以此类推第六行:先加4针,再在先滑下针上织2针,再加4针                    以16针一个花为例(片织) 第一行:2针上、4针下、2针并一针、加2针、2针并...
2014-06-20 02:20 查看全文

【转载】鱼群3-4月作业“葱”

【转载】鱼群3-4月作业“葱”
上次常熟去,果实姐千叮万嘱让我把葱带去,她要看看也要钩葱。 结果大家都试试,发现胖瘦穿了都好看,引诱了大家钩葱的动力。 话说经典的款式,真的可以流行N久。。。。灵动菠萝裙也是如此。 群里已经按捺不住,开工的为数不少,竟然把我说的心痒痒的很。 那么就趁着大家一股热劲,一起再续葱一把缘吧。真是续了又续。 这次作业不管你是长袖葱还是短袖葱。。短款葱还是长款葱裙 我准备葱裙啊。。这个梦可是做了...
2014-06-20 10:30 查看全文

【转载】安妮(满天星版)~~~~~2013.66

【转载】安妮(满天星版)~~~~~2013.66
ROWAN版安妮出来后,JMM强烈要求换款线再织,因为ROWAN的价格太高端了,所以我用满天星2号色再织了这款,做了个详尽的教程,在群里搞了个跟织活动,虽然织的时候问题多多,但JMM应该能通过这款安妮的跟织,提高不少编织技艺,看着大家都是信心满满的,在这里,我也预祝大家早日顺利完成美衣 用针:8号9号三燕钢针 用线:罗莎琳达满天星02号色http://item.taobao.com/item.ht...
2014-10-17 14:10 查看全文

【转载】凡之倾蔓---仿阿卡开衫

【转载】凡之倾蔓---仿阿卡开衫
这款是去年就想织的,一直没有找到我自认为合适的线,也就一拖再拖了,这次的这个棉毛,线条和粗细都适合这款,拿到线就想到了这件,有合适的线咱也没有理由拖了,这件拖拖拉拉时间貌似有点久,不过成衣效果非常满意,值!小凡编织交流群:凡品汇1群:296326617  凡品汇2群:371017757 凡品汇3群:239867750(可加) 欢迎爱好编织的您加入我们!用线:凡品汇德国进口SMC棉麻线,11团。ht...
2014-10-17 14:12 查看全文

【转载】【舒舒编译馆】编织十诫(欢迎转载,注意注明出处)

【转载】【舒舒编译馆】编织十诫(欢迎转载,注意注明出处)
  舒舒译语:本文译自Verena编织杂志2011年秋刊俄文版,原作者为德国设计师Tina Hees,舒舒非常喜欢她幽默又活泼文笔,每次看到她的文章都特别有翻译的冲动,希望能将她的趣文分享给更多编织爱好者。另外请各手工网站注意,舒舒感谢你们对我的译文的喜爱,也很欢迎你们使用公众号平台转载舒舒的译文,以让更多读者看到,前提是转载中要写明——“原作者为舒舒编译馆,微信公众号【sknitter】。"==...
2014-10-18 01:07 查看全文

【转载】舒舒翻译—田田:双层门襟和双层底边蕾丝开衫(140927更新)

【转载】舒舒翻译—田田:双层门襟和双层底边蕾丝开衫(140927更新)
翻译这件小开衫是听取民意,在这个投票贴里,这件小开衫以票数过百的优势名列前茅。http://sashatse.blog.163.com/blog/static/225399033201451953035915蕾丝花样像个“田”字,所以叫田田。翻译的时候发现这件衣服的底边和门襟都是双层的织法,很值得学习。鸣谢心静群的碧雪睛天、虔娘、恋恋云汀、show等在我翻译过程中帮我找图解符号,爱你们。这是我第一...
2014-10-23 10:00 查看全文

【转载】小熊翻译——茱丽埃塔Giulietta

【转载】小熊翻译——茱丽埃塔Giulietta
紧急更正:第4页的前片第3行[ ]中的“右上3并1”应为“右上2并1”。感谢广大织女指正!今后小熊会更细心哈~~这件网友求翻译,我自己也是一眼就喜欢上了,我发现THE KNITTER杂志的衣服总是很合我的胃口。刚刚翻译完,就发现这件有可能作为群作业,哈哈太巧了,大家都加油吧!          
2014-10-23 14:11 查看全文

【转载】The Knitter №75 2014

【转载】The Knitter №75 2014
                                                                                               
2014-10-28 12:08 查看全文

【转载】舒舒翻译—田田:双层门襟和双层底边蕾丝开衫(140927更新)

【转载】舒舒翻译—田田:双层门襟和双层底边蕾丝开衫(140927更新)
翻译这件小开衫是听取民意,在这个投票贴里,这件小开衫以票数过百的优势名列前茅。http://sashatse.blog.163.com/blog/static/225399033201451953035915蕾丝花样像个“田”字,所以叫田田。翻译的时候发现这件衣服的底边和门襟都是双层的织法,很值得学习。鸣谢心静群的碧雪睛天、虔娘、恋恋云汀、show等在我翻译过程中帮我找图解符号,爱你们。这是我第一...
2014-10-28 13:36 查看全文

【转载】超简单的时尚大牌围脖

【转载】超简单的时尚大牌围脖
        今年夏季上海超级凉快,气温一直保持在25-30度,空调也不用一直开着了,雨水多,让人感觉像是在云贵高原的热带雨季,许多年没有这么爽了,临近九月织冬季的粗线也没有违和感,这不,最近买了两本好书,美国作家专写中国的《江城》、《寻路中国》,好书,看了不想放下,但咱也不能手闲着吧,一边看书一边鼓捣了一个围脖,简单啊,只管往下织就行,不用加减针,一本书看完,一个时尚围脖也弄成了。这款围脖是仿...
2014-12-06 16:13 查看全文